Friday, July 26, 2013

Edna-isms, Part Forty-one


1.  There were several commonly known idiomatic phrases Mom would use:
  • "Don't take any wooden nickels."  This is a known idiomatic phrase meaning take care of yourself.  This was also a phrase that Mom say when someone was leaving.  

  • "Deaf as a post"--just what it sounds like.  

  • "Wild as a March hare," meaning . . . well, I never knew this . . . but a hare in breeding season, as in an excitable hare.  

  • "Not worth a plug nickel," means a coin with a hole in the middle and therefore valueless.  

  • "Put that in your pipe and smoke it!" That means:  "You do it and see how YOU like it." I always thought this was my mother's own expression.  Now I know it was not. 

  • "Fighting tooth and nail."  This means really fighting, either physically or verbally.

No comments: